Absolutely! We do that quite regularly for our feature update posts. @ddrfr33k writes the English post, and then one of our community team members will translate it into German and Polish for our global communities. If we had other translators available, we totally would!
If you're worried about plagiarism and know your way around Markdown/HTML, you could always take the route @pipiczech takes and do a side-by-side translation. That takes effort, but it's pretty awesome looking.
By the way, you should totally come check out Vimm. Livestreaming on the Steem blockchain!
Yes, you can. But there is a way of doing such thing to avoid classifying your content as a plagiarised one. If you can do it in such a way that you will make some little adjustments or editing, you are good to go.
Sharing post with two different languages is also very okay because you are passing out an information to those who are more knowledgeable about the language. I know of some Steemians who can't type English whenever they post, they always type in their own language which I will have to convert with the use of Google translator.
I don't think there is something bad in that provided you know how to go about it such that it won't be classified as a plagiarised content.
Thank you for reading and I hope I was able to answer your question explicitly.
Yes you can. it won't be seen as plagiarism cause the words used will be different. You can also use translation as your first tag to indicate what the content is about.
I have never tried it, but I guess you can. Nobody will stop you, but I don't know if it is considered spam or not by cheetah and steemcleaners. I would suggest you to write one post in both languages. You can make a half of it in one language and the other in other language. I've seen quite a few doing it this way and it's perfectly fine. I guess you can even split the title too.
Yes you can share the same content in two separate posts with two different languages. I think you can do it without the fear of flagging. In fact it is more encouraged in some cases to share your content in multiple languages as it has the possibility of increasing genuine engagement on the platform.
I have seen several prominent users on Steemit do the very same thing. Using languages like Spanish and English or German and English for to two separate posts with essentially the same content matter.
Yes, you can. I remember when I joined Steemit newly, I used to followed Sochul carefully and be patiently waiting for his updates. He'll make posts first in Korean language and then go back to translate them to post the English versions separately. I would religiously wait for the English versions of his posts since I don't understand Korean language. So anytime he fails to translate a particular post it automatically be that I'll be lost out on that post as language and comprehension will become a barrier.
Yeah you can post a content in different languges and post it on steemit but ensure that the content is an original content which you created by yourself,contents
that was just basically copied from the internet and posted on steemit could get flagged for pliagarism so that is why you should post your own original content...
Yes of course, and that is one of the key features of Steem, that it is decentralised, and so doing things like this is accepted. And if anyone disagrees (which they shouldnt!), they can downvote the post to give their own opinion.
I see nothing wrong with it and actually encourage it, as it opens up Steem to a wider audience :)